象张教授那样对待五子棋学术问题

五子棋交流


#1 象张教授那样对待五子棋学术问题 作者:黄药师 发表时间:2012-8-5 22:52:19

昨天我与张进宇在电话中聊了很长时间,引来思绪一段,今天整理于此与大家探讨。
张进宇七段在国内外五子棋界,都可说得上是一个偶像,近来由于转位于清华副教授,授课又得全面英语,工作压力加大,也就淡出了五子棋活动,但他还坚持着世界连珠E-MAIL战。去年在许多中国人退出比赛(前几年中国有众多爱好者自以为是地疯拥E-MAIL战),近乎孤军奋战的局面下,硬是在众多俄罗斯高手围攻中抢得第二名。
大家都知道,世界连珠E-MAIL战属于慢棋赛,每一步棋不经过深思熟虑,长考时间不以“天”为单位,没有自己的心得是下不好的。当今中国五子棋被“终结”论袭扰,一片定式暴涨、没有可下局面的叹声,以至影响到世界,规则改革成了谈论焦点,大有不改革规则五子棋就会死掉的趋势。
张进宇说这纯粹是一种“浮躁”,就拿瑞星开局来说吧,在E-MAIL战中俄罗斯棋手的研究就打破了白只有和的局面,黑如果保守后面的局面会很不利的。

  浮躁是一种焦虑不安的心态。进取心太切,患得患失;虚荣心太强,战战兢兢。一心争强好胜,惟恐榜上无名。说起来夸夸其谈头头是道,仿佛一肚子雄才大略,做起来偏偏心中无数手足无措,因而时刻担心一着不慎满盘皆输。以此心态为官,或许能够左右逢源,长此以往,有伤官德。以此心态治学,或者能够沽名钓誉,长此以往,谈何学问?以此心态做人,或许能够风光一时,长此以往,心脏负担不胜负荷,又将如何?浮躁二字,岂可小看? 浮躁是一种哗众取宠的作风。急功近利,惟名是图。 浮躁是一种随波逐流的品格。做官不能浮躁,做官浮躁,势必成为庸官。做学问不能浮躁,做学问浮躁,势必一事无成。做人不能浮躁,做人浮躁,势必为人浅薄。浮躁二字,害人不浅。浮躁二字,岂可小看?

五子棋染上 “浮躁”,必然会不能静心挖掘棋理,从而应和“终结”,同样不能认真的开发市场,完善管理,只有将市场萎缩归罪于规则。五子棋发展处于瓶颈时,更要求我们每一个五子棋爱好者“静心”,象张进宇教授那样对待五子棋这个学术问题。


#2 Re:象张教授那样对待五子棋学术问题 作者:三道 发表时间:2012-8-6 15:21:39

下面来自百度知道:

象和像
汉字中,有些字的发音、写法和意思相近或相同,但又有细微的差别,人们使用时,往往容易出现偏差。比如“象”和“像”在有些报刊杂志和教材中用法就不一致,这个问题和汉字简化有关。
汉字简化以前,这是两个不同的字,虽然它们的读音完全一样,但意思不同,各有各的用法。
“象”的第一个含义指哺乳动物——象,如:大象、非洲象、印度象、象牙等。第二个含义是形状、样子,如:形象、景象、印象、气象等。第三个含义是仿效、摹拟,如:象形文字、象声词、象征等。
“像”的第一个含义是比照人物做成的图形,如:画像、雕像、塑像、像章等。第二个含义是相似,如:他两个长得很像,如同一个人。第三个含义是比如、比方,如:箭像雨点一样落在船上。第四个含义是好像、似乎、仿佛,如:雪梅好像什么都没看见。
“像”字有这么多含义,但在《现代汉语词典》中只有第一个“画像、雕像”的意思,这是因为《现代汉语词典》是在1964—1968年期间出版的。 1964年,经中国国务院批准,公布了《简化汉字总表》。在这个总表中,“像”是作为“象”的繁体字出现的,但注明“象和像意义可能混淆时,仍用‘像’ 字”。所以在此之后出版的词典仍保留了“像”字,但是只有第一个含义,也就是说,只有在涉及到“人像、画像、塑像”等情况时,才用“像”,其余都用 “象”。在1964—1968年间出版的工具书和印刷品都是根据这一原则,教材当然也不例外。
经过20多年的实践,在使用中感到有些混乱,还不如原来那样好,比如说“他很象他哥哥”,按1964年公布的《汉字简化总表》的规定,应该用 “象”,但是从语义上分析,与人的模样不无关系,似乎用“像”字更贴切,也更加合理。如果就这一种情况还不算难办,问题是还有“这件衣服很象我那件”“这种水果很象梨”“这儿就象我的家”之类的句子,从语法结构看,与“他很象他哥哥”相同,但语义与人物无关,那又该用哪个呢?没法说清楚。所以后来经专家学者研究讨论,在1986年重新公布《简化汉字总表》时,对个别字作了调整,其中就包括恢复“象、像”的原状,“象”不再作“像”的简化字。
但要把所有的书籍教材中的类似情况全部更正过来,一时还来不及,估计这种新旧交替的情况还要持续一段时间。希望大家在使用时严格注意这两个字的区别.


“象”和“像”的用法
“象”适用于三种情况:
1.作名词用,如“大象”。
2.属于名词性词素,不能单用,用来构词,如表示形状、样子的“形象”、“象征”等。
3.属于动词性词素,不能单用,可用来构词,如表示摹仿、表现的“象声词”、“象形字”。

“像”适用的三种情况是:
1.作名词,指人物等做成的形象,如“画像”、“佛像”等。
2.用作动词,表示相似,如“你像他哥哥”。
3.作介词用,有“比如”、“如同”(这个意义不能单独作谓语动词,只能构成介词词组去修饰动词)等意思,如“像爸爸那样工作”。
4. 好像、似乎、仿佛,如:雪梅好像什么都没看见。


#3 Re:象张教授那样对待五子棋学术问题 作者:第五象限 发表时间:2012-8-6 19:10:33


#4 Re:象张教授那样对待五子棋学术问题 作者:米兰 发表时间:2012-8-6 21:10:03

顶,张进宇老师是我从开始下棋到现在一直都很钦佩的棋手

#5 Re:三道【==Re:象张教授那样对待五子棋学术问题==】 作者:aabb 发表时间:2012-8-7 0:11:37

引用
原文由 三道 发表于 2012-8-6 15:21:39 :

下面来自百度知道:

象和像
汉字中,有些字的发音、写法和意思相近或相同,但又有细微的差别,人们使用时,往往容易出现偏差。比如“象”和“像”在有些报刊杂志和教材中用法就不一致,这个问题和汉字简化有关。
汉字简化以前,这是两个不同的字,虽然它们的读音完全一样,但意思不同,各有各的用法。
“象”的第一个含义指哺乳动物——象,如:大象、非洲象、印度象、象牙等。第二个含义是形状、样子,如:形象、景象、印象、气象等。第三个含义是仿效、摹拟,如:象形文字、象声词、象征等。
“像”的第一个含义是比照人物做成的图形,如:画像、雕像、塑像、像章等。第二个含义是相似,如:他两个长得很像,如同一个人。第三个含义是比如、比方,如:箭像雨点一样落在船上。第四个含义是好像、似乎、仿佛,如:雪梅好像什么都没看见。
“像”字有这么多含义,但在《现代汉语词典》中只有第一个“画像、雕像”的意思,这是因为《现代汉语词典》是在1964—1968年期间出版的。 1964年,经中国国务院批准,公布了《简化汉字总表》。在这个总表中,“像”是作为“象”的繁体字出现的,但注明“象和像意义可能混淆时,仍用‘像’ 字”。所以在此之后出版的词典仍保留了“像”字,但是只有第一个含义,也就是说,只有在涉及到“人像、画像、塑像”等情况时,才用“像”,其余都用 “象”。在1964—1968年间出版的工具书和印刷品都是根据这一原则,教材当然也不例外。
经过20多年的实践,在使用中感到有些混乱,还不如原来那样好,比如说“他很象他哥哥”,按1964年公布的《汉字简化总表》的规定,应该用 “象”,但是从语义上分析,与人的模样不无关系,似乎用“像”字更贴切,也更加合理。如果就这一种情况还不算难办,问题是还有“这件衣服很象我那件”“这种水果很象梨”“这儿就象我的家”之类的句子,从语法结构看,与“他很象他哥哥”相同,但语义与人物无关,那又该用哪个呢?没法说清楚。所以后来经专家学者研究讨论,在1986年重新公布《简化汉字总表》时,对个别字作了调整,其中就包括恢复“象、像”的原状,“象”不再作“像”的简化字。
但要把所有的书籍教材中的类似情况全部更正过来,一时还来不及,估计这种新旧交替的情况还要持续一段时间。希望大家在使用时严格注意这两个字的区别.


“象”和“像”的用法
“象”适用于三种情况:
1.作名词用,如“大象”。
2.属于名词性词素,不能单用,用来构词,如表示形状、样子的“形象”、“象征”等。
3.属于动词性词素,不能单用,可用来构词,如表示摹仿、表现的“象声词”、“象形字”。

“像”适用的三种情况是:
1.作名词,指人物等做成的形象,如“画像”、“佛像”等。
2.用作动词,表示相似,如“你像他哥哥”。
3.作介词用,有“比如”、“如同”(这个意义不能单独作谓语动词,只能构成介词词组去修饰动词)等意思,如“像爸爸那样工作”。
4. 好像、似乎、仿佛,如:雪梅好像什么都没看见。


长见识了。。