help for some translation

International Exchange


#1 help for some translation 作者:夏至 发表时间:2013-10-7 14:47:54

ask for some help for translating the chinese "经典进攻手顺" into english ( for naming the vct collection folder in my computer~ ),ah ,what about "classical offensive moves" ? the word "moves" seems hard to express the feeling of a long strict attack .

And , by the way , i wanna ask if somebody can post some website or personal blog of some foreign FIR players such as Ando Meritee or others( if they have ) here . Or just tell me where can i get these links is well thanked . 

thanks ~

#2 Re:help for some translation 作者:屏蔽 发表时间:2013-10-7 16:16:42

branch

#3 Re:help for some translation 作者:自来水 发表时间:2013-10-7 21:16:51

classic way to win

#4 Re:help for some translation 作者:夏至 发表时间:2013-10-8 6:48:17

2L 
branch would be nice ~ but what branch …… offensive branch ? or attack branch ? or whatelse ~

#5 Re:help for some translation 作者:夏至 发表时间:2013-10-8 6:49:21

3L 
way is better than moves~
ah i'll think it over ~ thank you ~